Aucune traduction exact pour توزيع الثروة
Politique
Économie
Traduire espagnol arabe توزيع الثروة
espagnol
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
توزيع السلطة {سياسة}plus ...
-
توزيع - تحميل {اقتصاد}plus ...
-
توزيع - تحميل {اقتصاد}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
rehecho (v.)أعاد توزيع {rehecha}plus ...
les exemples
-
En ambos casos, los padres tienen la última palabra en la distribución de los bienes familiares.وفي الحالتين تكون الكلمة الأخيرة للأبوين في توزيع ثروة الأسرة.
-
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.واستأنفت البرازيل معدلا مطردا للنمو، بخلق الوظائف وتوزيع الثروات.
-
Creo que cualquiera que escribe acerca de la redistribución de la riqueza ... ...أعتقد أن أي شخص يكتب عن إعادة توزيع الثروات
-
La Comisión insiste en la necesidad de seguir tratando de acabar con la pobreza, la exclusión, la injusticia social y las desigualdades en la distribución de la riqueza."وتشدد اللجنة على زيادة معالجة قضايا الفقر والاستبعاد، والظلم الاجتماعي والفجوة في توزيع الثروة.
-
A petición del representante de los Estados Unidos de América se sometió a votación registrada el proyecto de decisión, que se aprobó por 34 votos contra 15 y 4 abstenciones.وتشدد اللجنة على مواصلة معالجة قضايا الفقر والاستبعاد، والظلم الاجتماعي والفجوة في توزيع الثروة.
-
Un orador fue de la opinión de que la explotación sexual de los niños estaba vinculada directamente con la globalización, la pobreza y la distribución desigual de la riqueza.وربط أحد المتكلّمين استغلال الأطفال جنسيا ربطا مباشرا بالعولمة والفقر وانعدام المساواة في توزيع الثروة.
-
Tres principios fundamentales sostienen la mayoría de las comunidades humanas: el intercambio, la redistribución de la riqueza y la donación caritativa.وهناك ثلاثة مبادئ أساسية تدعم معظم المجتمعات البشرية، وهي: التبادل وإعادة توزيع الثروة والتصدق.
-
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.وأنشأت المساواة الأشكال المختلفة من ”دولة الرفاه“ المؤسسة على إعادة توزيع الثروة.
-
Algunos oradores fueron de la opinión de que la explotación sexual de los niños estaba vinculada directamente con la globalización, la pobreza y la distribución desigual de la riqueza.وربط بعض المتكلّمين الاستغلال الجنسي للأطفال ربطا مباشرا بالعولمة والفقر والتفاوت في توزيع الثروة.
-
Por ello, la Conferencia recomienda que se realicen esfuerzos para establecer regímenes políticos abiertos en los que todos puedan participar.خاصة من قبل الجماعات التي تسعى لإعادة توزيع السلطة والثروة.